Alex | ουδε παραστησαι δυνανται σοι περι ων νυνι κατηγορουσιν μου
|
ASV | Neither can they prove to thee the things whereof they now accuse me.
|
BE | And they are not able to give facts in support of the things which they say against me now.
|
Byz | ουτε παραστησαι με δυνανται περι ων νυν κατηγορουσιν μου
|
Darby | neither can they make good the things of which they now accuse me.
|
ELB05 | auch können sie das nicht dartun, worüber sie mich jetzt anklagen.
|
LSG | Et ils ne sauraient prouver ce dont ils m'accusent maintenant.
|
Pesh | ܘܠܐ ܕܢܚܘܘܢ ܡܛܝܐ ܒܐܝܕܝܗܘܢ ܩܕܡܝܟ ܥܠ ܡܕܡ ܕܗܫܐ ܡܩܛܪܓܝܢ ܠܝ ܀
|
Sch | Sie können dir auch das nicht beweisen, wessen sie mich jetzt anklagen.
|
Web | Neither can they prove the things of which they now accuse me.
|
Weym | Nor can they prove the charges which they are now bringing against me.
|